ФЭНДОМ


Эта статья содержит набор различий в платформе и версии в Undertale.

Примечание: все различия на других платформах от последней версии Windows, если не указано иное.

Windows и Mac

Undertale v1.00

Данная версия является первой готовой версией Undertale, выпущенной 15 сентября 2015 года.

Undertale v1.001

Патч v1.001 был изначально анонсирован Тоби Фоксом 12 января 2016 года. Бета-тестирование патча началось 19 января 2016 года и было доступно только для обладателей Steam версии Undertale. Патч вышел в свет 20 января 2016 года, обладатели DRM-free версии получили его 21 января 2016 года.

  • Добавлена заставка, представляющая собой растянутый логотип Undertale с размерами 320x80px.
  • Изменён номер версии Undertale по очевидным причинам.
  • Изменена «Конфигурация джойстика», меню «JOYSTICK CONFIG» теперь с жирным шрифтом, сезонное сообщение более не использует курсив, а надпись «Analog Sensitivity Sensitivity» теперь имеет пустое место между словами.
  • Добавлено третье тире справа от слова «Инструкции» в игровом меню инструкций.
  • Добавлена корректная анимация убийства Айс Капа в форме льда.
  • Изменён цвет светло-синих атак с (#)42E2FF на (#)00A2E8, для более лучшей видимости их дальтониками.
  • Добавлен диалог для звонка Папирусу в электрическом лабиринте, при проваленном пути Геноцида.
  • Добавлен дополнительный диалог с Папирусом в комнате Папируса при осмотре коробки с атаками, которые он не использовал, включая его специальную атаку способную разорвать душу протагониста (тут присутствует игра слов, так как Blasted явно отсылается на «бластеры Гастера» Санса). Папирус позже поговорит о Надоедливой собаке, после того как он поймёт, что она опять украла его специальную атаку.
  • Исправлен баг, при котором после убийства Папируса он мог появиться в левой стороне сцены, где Андайн замечает протагониста в первый раз.
  • Теперь над статуей с музыкальной шкатулкой появляется визуальное решение загадки с пианино.
  • Диалог Девочки-моллюска изменён: чтобы объяснить, что протагонист не сможет встретить «Сьюзи», добавлено слово «сегодня» в конце фразы «Но есть лимит вещей, которые ты можешь сделать». Также добавлена дополнительная линия диалога, предполагающая, что Сьюзи может быть причиной появления протагониста здесь.
    • Добавлена плохо нарисованная картинка трёх улыбающихся людей с надписью «не забывай», которая появляется в первом ящике в мастерской Санса, если протагонист говорил с Девочкой-моллюск.
  • Аудиофайл «grandpasemi.ogg» (рус. Дедушка Семи) переименован в «grandpatemi.ogg», и теперь играет, если сначала предложить, а затем отказать дать темми хлопья темми. Ранее этот файл не использовался в игре (подробнее об этом файле).
  • Изменён хитбокс у пакета с собачьей едой в Лаборатории для предотвращения «Lab Skip» (рус. Пропуска Лаборатории) (это не сработало).
    • Изменён двойной звонок Папирусу в Лаборатории с «ТЫ СКАЗАЛА ЕМУ?» на «ПОДОЖДИ, ЭТОТ ПАКЕТ СОБАЧЬЕЙ ЕДЫ ВЫГЛЯДИТ ЗНАКОМО... Я ВСПОМИНАЮ... В КОМНАТЕ САНСА? АГА! Я СПРАШИВАЛ У НЕГО, ЗАЧЕМ ЕМУ ЭТО! ОН СКАЗАЛ МНЕ, ЧТО ПЫТАЕТСЯ ПИТАТЬСЯ ЛУЧШЕ», как возможное объяснение этого изменения.
  • Изменена позиция значка в ванне и переключателя рядом со входом в Реальную лабораторию.
  • Добавлен дополнительный диалог для Бургерпентса, называющийся «Прояснить Историю», в котором Бургерпентс рассказывает, что ему пришлось выбросить всю его одежду, чтобы сделать комнату под одежду, которую ему даёт Меттатон, также добавлен диалог «Аутинг», в котором Бургерпентс говорит, как Отличный мороженщик говорил с ним о шутке над обёрткой его мороженого, а также о том, как Продавец отличного мороженого достал бесплатное Отличное мороженое для него.
  • Исправлен глюк при котором протагонист мог получать EXP и деньги на врагах в Ядре и достигнуть LV 14 в Истинном Пацифистском пути
  • Изменено начало битвы с Сансом: теперь Санс говорит «готов?» и «поехали», когда протагонист умер некоторое количество раз.
  • Исправлен баг, где нажатие пробела могло вызвать анимацию поцелуя Альфис и Андайн в ложной битве с Асгором Дримурром в Истинном Пацифистском пути.
  • Удалено пустое место и заблудившийся пиксель рядом с Меттатоном EX в полной версии «Start Menu».
  • Изменено расположение амальгаметов в титрах Истинной Пацифистской концовки.
  • Добавлена линия диалога при попытки сразиться с Надоедливой собакой в комнате с Таинственной дверью.
  • Изменён файл «abc_1111_0.png» изображения, изначально говорившее читателю «не загружайте эти огромные спрайтшиты в онлайн» изображением «беписа» — простого слова, которое Тоби Фокс считает смешным.
  • Удалено значение fun, что означает то, что величина более не нуждается в модификации для нахождения В. Д. Гастера и другие комнаты, связанные со значением fun.
  • Исправлены разные опечатки.
    • Исправлена опечатка в диалоге с Маффет, когда она говорит: «И мы также можем предложить...!»
    • Удалено второе «If I» (рус. Если я) в диалоге с Андайн, если протагонист постоянно ошибается в попытках использовать щит правильно.
    • Исправлены «PIRAHNAS (рус. ПИРАЬНИ) на «PIRANHAS (рус. ПИРАНЬИ), когда Папирус объясняет пазл с цветными плитками.
    • Исправлен знак сноски и кавычка в строке «BONELY» записок Ториэль в дневнике.
    • Исправлен диалог для Отца Сноудрейка с «these» (рус. эти) на «this» (рус. это), при разговоре о шутках его сына.
  • Если назвать персонажа Temmie, хлопья темми будут лечить 2 HP вместо 5.
  • Изменена статистика ATK и DEF появляющаяся при проверке монстра, предположительно, потому, что все монстры имели статистику ATK и DEF около 10 или меньше, что означало, что они были настолько же сильны, как и враги из Руин.
Все изменения в статистике Undertale v1.001

  • Молдсмэл (Сложный режим): «ATK 6 DEF 0» ― «ATK 12 DEF 0»
  • Айс Кап: «ATK 7 DEF 2» ― «ATK 11 DEF 4»
  • Джерри: «ATK 0 DEF 20» ― «ATK 0 DEF 30»
  • Малый Пёс: «ATK 7 DEF 0» ― «ATK 12 DEF 2»
  • Большой Пёс: «6 ATK 4 DEF» ― «ATK 15 DEF 8»
  • Папирус (Нейтрал): «8 ATK 2 DEF» ― «ATK 20 DEF 20»
  • Папирус (Геноцид): «5 ATK 5 DEF» ― «ATK 3 DEF 3»
  • Гифтрот: «7 ATK 3 DEF» ― «ATK 16 DEF 8»
  • Догами и Догаресса: «6 ATK 4 DEF» ― «ATK 14 DEF 5» (для обоих)
  • Догго: «6 ATK 1 DEF» ― «ATK 13 DEF 7»
  • Сноудрейк: «6 ATK 2 DEF» ― «ATK 12 DEF 7»
  • Чилдрейк: «6 ATK 2 DEF» ― «ATK 12 DEF 7»
  • Вошуа: «7 ATK 1 DEF» ― «ATK 18 DEF 5»
  • Шайрена: «7 ATK 2 DEF» и «7 ATK –150 DEF» ― «ATK 19 DEF 0»
  • Андайн (Нейтрал): «7 ATK 0 DEF» ― «ATK 50 DEF 20»
  • Андайн (Геноцид): «10 ATK 10 DEF» ― «ATK 41 DEF 21»
  • Безумный Манекен: «7 ATK –40 DEF» ― «ATK 30 DEF ДА»
  • Аарон: «7 ATK 2 DEF» ― «ATK 24 DEF 12»
  • Темми: «7 ATK –20 DEF» ― «RATED TEM OUTTA TEM»
  • Молдбигг: «ATK 6 DEF 0» ― «ATK 18 DEF 18»
  • Меттатон (коробка): «10 ATK 999 DEF» ― «ATK 30 DEF 255»
    • Добавлено два экстра диалога проверки, в которых подчёркивается, как металлическое тело Меттатона неуязвимо.
  • Королевские стражи: «8 ATK 4 DEF» ― «ATK 30 DEF 20» (для обоих)
    • Добавлен диалог проверки для КС 03, хотя он не может быть обнаружен в игре.
  • Цундэрлёт: «8 ATK 6 DEF» ― «ATK 25 DEF 26»
  • Вулкин: «8 ATK –10 DEF» ― «ATK 25 DEF 0»
  • Пироп: «8 ATK 1 DEF» ― «ATK 29 DEF 14»
  • Маффет: «8 ATK 0 DEF» ― «ATK 38.8 DEF 18.8»
  • Мэджик: «8 ATK –1 DEF» ― «ATK 29 DEF 24»
  • Рыцарь Рыцарь: «8 ATK 2 DEF» ― «ATK 36 DEF 36»
  • Финальный Фроггит: «8 ATK 0 DEF» ― «ATK 30 DEF 24»
  • Астигматизм: «8 ATK –2 DEF» ― «ATK 32 DEF 26»
  • Вимсалот: «8 ATK –3 DEF» ― «ATK 34 DEF 12»
  • Все бомбы (кроме Надоедливой собаки): «1 ATK 0 DEF» ― нет статистики. (Примечание: Надоедливая собака была единственной бомбой, у которой не было статистики до этого обновления.)
  • Меттатон EX: «8 ATK 1 DEF» ― «ATK 47 DEF 47»
  • Птица-жнец: «9 ATK 9999 DEF» ― «ATK ?? DEF ??»
  • Мать Сноудрейка: «0 ATK 0 DEF» ― «ATK –12 DEF –5»
  • Мигоспел: «7 ATK 3 DEF» ― «ATK 28 DEF 17»
  • Парсник: «7 ATK –2 DEF» ― «ATK 30 DEF 28»
  • Молдесса: «7 ATK –4 DEF» ― «ATK 27 DEF 23»


Undertale 1.001v1

Данное обновление вышло 8-го марта 2016 года, которое включило в себя steam_api.dll, чтобы Undertale работала с любой версией Steam.

Undertale v1.05

Данное обновление было анонсировано в Steam 21 августа 2017 года и в основном добавляет поддержку японского языка.

Spr undertaletitle 0 v105
  • Добавлена поддержка японского языка для Windows и Mac.
  • В название игры добавлен торговый знак «™».
  • Надпись «QUITTING...» при нажатии клавиши Esc немного меньше.
  • Добавлена комната с Собачьим храмом из версий на PS4 и PS Vita, но войти в неё можно только изменив файлы игры.
  • Если назвать человека «Gaster», игра завершает работу при вводе последней буквы. В прошлых версиях игра вылетала при нажатии «Готово».
  • Баг с нажатием Alt+Esc во время ходьбы, который заставлял ходить на месте (использовавшийся, чтобы легче проходить путь Геноцида) был исправлен.
  • Добавлена анимация моргания для спрайта лица большинства персонажей в диалоговом окне.
  • Параметр ITEM в меню обесцвечивается, если в инвентаре нет предметов.
  • В бою с Сансом на пути Геноциде теперь используется фраза, которая раньше была только в игровых архивах ― «Почувствуй себя поворотным моментом».
  • Изменён список спонсоров Kickstarter: Колин Спенс и Drak были удалены и заменены Селин Тальбейн и Chess, соответственно.
  • Устный диалог Флауи был переведён на японский язык.

Undertale v1.05A

  • Звуки «snd_bombfall», «snd_bombsplosion», «snd_buzzing», «snd_fall2», «snd_flameloop» и «snd_heavydamage» были переключены с внешнего формата OGG на встроенный без потерь.
  • Был изменён способ доступа к Собачьему храму.

Undertale v1.06

  • Исправлена ошибка, когда трансформация Андайн на пути Геноцида приводила к неуместным спрайтам.
  • Исправлена ошибка с лавкой темми, которая происходила, когда игра была на японском языке.
  • Изменено смещение боевой группы.
  • Строка с текстом «HE IS» была удалена из игровых строк.

Linux

  • В отличие от Windows и Mac, одновременное нажатие клавиш Enter и Z (или всё, что связано с ними на контроллере) приводит к регистрации обоих входов, где в версии Windows или Mac это приведёт только к одному.

PS4/PS Vita

Undertale v1.00-4

  • Меню «Настройка джойстика» заменяется меню «Настройки».
  • В игру можно теперь играть на японском языке. Язык игры можно переключить между английским и японским в меню «Настройки».
  • Добавлена новая тема для PS4, в которой добавлена новая песня Тоби Фокса.
  • Игра теперь включает 30 трофеев PlayStation.
  • Из-за оригинального соотношения сторон 4:3 игра окружена границей, когда играется на PlayStation 4 или PlayStation Vita. Границу вокруг игры можно изменить в меню «Настройки». Большинство границ основано на разных областях игры.
  • Фроггит, который говорит об использовании F4, чтобы сделать полноэкранный режим игры в PC-версии, вместо этого говорит о границах.
  • На четвёртой «лягушачьей стене» теперь две стены, и текст взаимодействия прокомментирует исключительность этого события.
  • Была добавлена новая локация в игру под раковиной в доме Санса и Папируса ― Собачий храм. 15 из 30 трофеев разблокируются путём пожертвования золота для улучшения этого храма.
    • Если игрок не подружится с Папирусом, коробка для пожертвований появится в мусорной свалке в Водопаде. Пожертвования могут быть сделаны, но не будут иметь никакого эффекта, кроме открытия трофеев.
    • При посещении Собачьего храма, во время эпилога Истинного Пацифиста, бумбокс (если он куплен) не будет воспроизводить какую-либо песню. Однако, если трек «изменён», он увеличит скорость, на котором воспроизводится «Reunited».
  • Меттатон EX упоминает экранную клавиатуру во время боя с ним при написании эссе.
  • Добавлен новый диалог и «вкусный текст» в битву с Сансом.
  • Именование упавшего человека «Gaster» приводит к вылету игры.
  • Вместо игрового сбоя перед битвой с Фотошоп Флауи игра просто остаётся на белом экране в течение нескольких секунд.
    • Подобным образом, после смерти, после бесконечного смеха Флауи игра, кажется, «виснет», прежде чем вернуться в бой.

Undertale v1.01-4

  • Будет объявлено позднее

Undertale v1.02-4

  • Исправлена ошибка, при которой определённый текст отображался бы неправильно, если в качестве языка системы не установлен английский или японский.

Undertale v1.03-4

  • Исправлены опечатки в английских именах трофеев.
  • Именование упавшего человека «Gaster» больше не вылетает из игры, а просто перезапускает её.

Undertale v1.04-4

  • Исправлена проблема, когда определённые трофеи не разблокировывались должным образом.

Undertale v1.06

  • Незначительные исправления ошибок и исправления текста.

Галерея